Keine exakte Übersetzung gefunden für تعلم غير رسمي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعلم غير رسمي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'apprentissage hors du cadre scolaire, autrement dit, l'apprentissage non formel, tend à être mal perçu ou à ne pas être apprécié à sa juste valeur.
    وعملية التعلم التي تجري خارج نظام التعليم الرسمي، أي التعلم غير الرسمي، يغلب ألا تكون مفهومة فهما جيدا أو مقدرة تقديرا مناسبة.
  • S'attacher à promouvoir la culture de la démocratie et à susciter une prise de conscience démocratique grâce aux systèmes d'éducation et d'apprentissage de type scolaire et non scolaire, aux médias, aux activités culturelles, aux publications et aux publications électroniques.
    العمل على تعزيز ثقافة الديمقراطية والوعي الديمقراطي من خلال نظم التثقيف والتعلم الرسمية وغير الرسمية ووسائط الإعلام والأنشطة الثقافية والمنشورات والنشر الالكتروني.
  • Vous le savez, la séance plénière officieuse ne sera ouverte qu'aux délégations des États membres et des États jouissant du statut d'observateurs.
    وكما تعلمون، فإن الجلسة العامة غير الرسمية ستكون مفتوحة فقط لوفود الدول الأعضاء والدول المراقبة أيضا.
  • Mme Orlowski (Directrice, Secrétariat des organes directeurs et relations extérieures) croit comprendre que ce point de l'ordre du jour et un projet de décision ont fait l'objet d'un examen approfondi lors des consultations informelles.
    السيدة أورلوفسكي (مديرة أمانة أجهزة تقرير السياسات والعلاقات الخارجية): قالت إنها تعلم أن المشاورات غير الرسمية نظرت بشكل مستفيض في هذا البند من جدول الأعمال وفي مشروع مقرّر مُقترح بشأنه.
  • Comme vous le savez, la première séance informelle consacrée au point 1 de l'ordre du jour aura lieu cet après-midi à 15 heures et sera présidée par l'Ambassadeur Strømmen, tandis que l'Ambassadeur Trezza présidera la première séance informelle consacrée au point 2, qui s'ouvrira le jeudi 8 février 2007 à 10 heures.
    وكما تعلمون، ستبدأ الجلسة غير الرسمية الأولى المتعلقة بالبند 1 من جدول الأعمال بعد ظهر اليوم في الساعة الثالثة برئاسة السفير ستريمين، بينما سيرأس السفير تريتسا الجلسة غير الرسمية الأولى المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال يوم الخميس، 8 شباط/فبراير 2007، في العاشرة صباحاً.
  • La PRÉSIDENTE (parle en anglais): Comme vous le savez, lors de notre séance informelle qui a eu lieu dans cette même salle le lundi 15 janvier 2007, je vous ai indiqué que les consultations informelles que j'avais tenues lors de la période intersessions d'octobre 2006 jusqu'à maintenant montraient qu'il n'y avait pas pour l'heure de consensus sur un programme de travail fondé sur toute proposition formelle ou informelle existante visant à commencer des négociations sur une quelconque question ou combinaison de questions.
    الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): كما تعلمون، أطلعتكم في جلستنا غير الرسمية المعقودة في هذه القاعة يوم الاثنين 15 كانون الثاني/يناير 2007، على أن المشاورات غير الرسمية التي أجريتها في فترة ما بين دورتين، من تشرين الأول/أكتوبر 2006 حتى الآن، أظهرت عدم وجود أي توافق في الآراء حالياً بشأن برنامج عمل يستند إلى أي اقتراح رسمي أو غير رسمي مقدم بمباشرة المفاوضات بشأن أي مسألة أو مجموعة مسائل.